Merci de m’en avoir tenue informé (ou tenu informée?).?

c’est une femme qui s’exprime.

Merci

9 Answers

  • On accorde les participes passés au féminin.

    « Merci de m’en avoir tenue informée ». Si vous tenez à cette formulation.

    (merci d’avoir tenu MOI (cod) informée.

    Le cod, M’, est placé avant le verbe = accord de tenuE).

    (informéE est attribut du cod, M’, et s’accorde donc).

    Ce serait différent dans « merci de ne pas m’en avoir tenu rigueur ». Car M’ ne serait pas cod (lequel serait « rigueur »), mais COI, (A MOI) donc, pas d’accord.

  • Il faut dire : « Merci de m’en avoir tenue informée ».

  • tenu informée

  • Merci de m’en avoir tenu informée

  • c’est:Merci de m’en avoir informée.ou merci de m’en tenir informée.

  • merci de m avoir tenu informée

  • Merci de m’en avoir tenu informée.

  • juste

  • tenu imformée

Laisser un commentaire